株式会社MK翻訳事務所公式ブログ
特許翻訳、多言語(英語、独語、中国語)、経営、事務所のニュース等を書いてます。

2013/10/27

9月に向けて第一歩を踏み出す


================================
9月から新会計年度が始まる。その時期に合わせてなにか新しいプロジェクトを始めようと思っていた。ここ数週間、あ~でもないこ~でもないとアイデアを練っていたが、やっと1つのプロジェクトが動き出そうとしている。

まず1件は、相手のSEOとスカイプミーティング。もう1件は、メールにて交渉中。

全部で20個アイデアを出したけど、これまで実行に移せたのはゼロ・・・。アイデアだけはあるんだけどね。1つ1つ前に進めますよ。

せめてあと2つぐらいのプロジェクトは実行に移したいのだが・・・。
================================

上のようなブログ記事を下書きにしたは約2日月前の9月に入ってすぐの頃だ。

結局、新年度が9月に始まってからできたことは、

  • 新規のクライアント様に関して:

1件獲得、もう1件は、11月に交渉。

  • 翻訳トレーニーの採用に関して:

9月に入って、ホームページとハローワークに求人を掲載。多数ご応募いただきました。2名採用を決定。かなりレベルの高い方を採用できました。次回の採用どうしようかな・・・。

  • 営業に関して:

営業マンが主に大阪市内の既存のクライアント様から訪問を開始。9月から開始の予定でしたが10月からの開始になりました。9月は打ち合わせだけで終わっちゃいました。打ち合わせも大事ですしね。

  • 会社パンフレットに関して:

営業マンが訪問先に配付する必要があるので、初めて作成してもらいました。ひとまず100部を印刷。カラー印刷って同日には無理なんですね・・・。

  • 事務所レイアウトに関して:

11月に入ってすぐ開始する予定。

  • 会社の新ホームページに関して:

グランフロントのコラボオフィスnxに入っている仮面ライーさん(仮面ライーさんではありません)にお願いしました。すでに稼働中。ワードプレスを基本にしています。

事務所スタッフに関して:

  • 私、1名
  • オフィスマネージャー、1名
  • 翻訳者2名(ローカリゼーション・チームの翻訳者1名含む)
  • チェック担当 1名
  • 営業マン 1名

計6名の体制(その他、在宅ワーカーさんとか在宅翻訳者さんも勿論います)になりました。

ばたばたやってますけど、今までとは違って少し(ほんの少しですが)スタッフも増やせましたのでちょっとずつ前進していこうと思っています。

0 件のコメント:

コメントを投稿